乂江教育

急死人了!公证用的自考毕业证翻译本!-毕业证学位证翻译公证样本怎么写

admin2024-04-091

文章目录:

  1. 急死人了!公证用的自考毕业证翻译本!
  2. 高中毕业证书英语翻译,涉外公证用,请您尽可能正规!真的是感谢啦!!_百 ...
  3. 研究生学位证书、毕业证书的英文翻译件,盖学校的“学位评定委员会”公...
  4. 毕业证书和学位证书英文公证书怎么办理

一、急死人了!公证用的自考毕业证翻译本!

Graduation Certificate of Self-study Examination of Higher Education

Name : ***

ID No.(Identification Card Number) :

Certificate No. :

*** has taken the self-study examinations of higher education in English major with all courses qualified and was authorized and granted graduation.

Board of Self-study Examination of Higher Education

** ** **

**(College)

** ** **

高等教育自学考试翻译最好应该为:Self-study Examinations of Higher Education 因为这句话的重点在考试而并非高等教育,要突出重点。

(说明,有几处楼主可以自己斟酌,有的地方语序换一下是没有关系的,比如什么什么证书,证书可以放在前面也可以放在后面。还有最后那个委员会,一般用Committee,但是与教育有关时,国外很多情况下用Board of Education 当然这词也有董事会的意思。只是列出常见用法,用committee当然也是可以的)

以上翻译仅供参考,如有错误概不负责。

呼呼~ ~ ~

二、高中毕业证书英语翻译,涉外公证用,请您尽可能正规!真的是感谢啦!!_百 ...

一般官方用的资料,应该是要找有资质的翻译公司翻译并盖章的,自己翻译的可以用嘛?

Hubei Province, Hubei Province Department of Education ordinary high school diploma high school diploma system, the professional chapter Province Code Student ID: XXX graduation certificate number: XXX Note: This permits for provincial cities, state higher education administrative departments valid student Yan Yin XX female sex Department of Hubei Province, Wuhan City, aged 17 people. June 2010 school learning, school system three years period of study, the learning assessment, moral, intellectual, and physical aspects of qualified, allowed to graduate. School (Chapter): Wuhan X School June 30, 2010

三、研究生学位证书、毕业证书的英文翻译件,盖学校的“学位评定委员会”公...

英文毕业证翻译样本

CERTIFICATE OF GRADUATION  (English Copy )

Certificate No:00000001

This is to certify that Mr.(Miss)xxxx, male(female),born in xxx,xxxx was enrolled in Department of xxxxxxxx, Huazhong University of Science and Technology in September xxxx, majoring in xxxxxxxx, having passed all the required examinations and thesis, graduated in xxx, xxxx.

xxxxxx(以证书上的姓名为标准)

President:

Huazhong University

Date of issue: xxx,xxxx

要拿去公证署公证才可

喜!大!普!奔!签证中心终于!终于要开放了!

英国移民局官网显示:从2020年6月22日期,逐步恢复在华英国签证中心预约办理业务,西安将于6月30日开放,武汉的开放日期另行通知。

此次主要针对Tier4(General)留学签证,可谓是今年对于留学生群体为数不多的好消息了。

已经预约但未能前来办理的申请人将可以登录自己的账号获得一个新的预约。如已经在GOV.UK完成了申请但没有预约的申请人,现在也可以自即日起进行预约。

办理英国Tier4学生签证需要以下这些材料:

1.新旧护照

2.完整成绩单、学位证、毕业证

3.存款证明、存单

4.护照照片

5.肺结核检测证明

6.CAS、Offer

7.IELTS(如需要)

8.预约信、网申表

其中最重要的就是学术证明、存款证明、肺结核检测证明这三大类的证明材料。

学术证明包括,原学校最终成绩单、毕业证、学位证的中英文翻译件,英国学校录取证明及语言证明。

如今,很多有条件的家庭都会把孩子送出国留学,已成为一种主流,那么证明孩子在国内接受过高等教育经历的毕业证学位证就是必不可少的。而且签证中心和国外高校以及国内的学信学位网不仅需要中文原件,也是要求提交英文翻译文件的;

相信高材生们对于“英文翻译”并不陌生,有关重要证件的翻译就是简单地对上面的文字内容进行英文转换就好了吗?非也,与一般的文件不同,证件类翻译除了纯文字内容外还常常带有表格、签章、注释和水印等。如果这些盖章模糊不清,或者一些用笔填写的信息字迹模糊时,该如何处理呢?

下面以学位证书的翻译为例,给小伙伴们说说翻译中需要注意些什么问题?

1、格式问题: 

在翻译毕业证学位证时,须保留原文格式,主要对于原件上的国徽、照片、边框、校长签名、学校盖章等非文字类内容作相应的处理,最终要使英文译件与原件格式保持一致;

2、学校盖章内容 :

很多译件会把盖章的内容漏掉,这在业内是不允许的;此时应在盖章对应的位置作注释,并把盖章内容翻译出来。

3、注释:

作注释在毕业证学位证翻译中尤为重要,注释需按照原件标注在“()”内或者底部,字体可比正文字体标小一号。

4、翻译盖章:

翻译盖章即是指在证件译文末加盖翻译公司的公章和翻译专用章,以证明此英

文译文与原件表达内容一致,无修改、增删的成分,可以放心使用。

对于毕业证学位证这些重要涉外证件的翻译,各使领馆、签证中心和国外高校以及国内的涉外单位都会要求找一家有资质的翻译公司或者机构来进行相关的翻译工作,那么,何种翻译公司或者机构才能被称之为“有资质”呢?

学位证翻译机构资质

1.专业的翻译公司必须是经国家工商行政管理部门注册的翻译机构,有正规的营业执照和企业公章;可以通过网络信息查询其工商资质。

2.公司法规定,正规翻译公司的中文公司全称须含有“翻译”字样,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等为名提供翻译服务,英文公司全称则须有“Translation”字样;

3.有资质的学位证翻译公司必须由翻译公司独有的中英翻译专用章和涉外专用章,此章是经过公安局备案的,而且有唯一的十三位编码与之相对应,签证中心在审核资料时也会注意看这个章的。

四、毕业证书和学位证书英文公证书怎么办理

学位证书,以及毕业证书,必须由专门的学位认证机构进行认证,中国目前只有学信网唯一认证。

一,学生登陆此网站后,就能在个人中心平台上看到毕业证以及这位证书情况,然后进行认证,打印出来。

二,注意这个毕业证,以及学位证书的认证是完全汉文,不是英语,而且也没有盖章。如果是想要盖章的话,就得到学生原来所在学校进行盖章。

三,如果是留学的话,也可以不用盖章,学生直接把毕业证书,以及学位证书按格式完全翻译成英文后,与原件复印件一起交于留学申请学校处,才证明申请者的毕业证,以及学位证书是合格的,是正规取得的。

直接去公证处办理中英文公证就可以了。

推荐一个线上公证平台,线上出公证书只需要三天,不用到场和排队,纸质公证书邮寄到手上,在支付宝上下单可靠放心放心。

线上公证服务平台办理方法:

1.在支付宝或者微信上搜索“跑政通”。

2.进入小程序后,选择“在线公证”。

3.可以看到很多的公证业务,选择需要办理的公证。

4.下单后,马上会有公证人员联系,对接需求和材料(材料线上发送照片即可)。

5.完成公证后,会把公证书邮寄到手上,非常方便。

在网上申请:

进入:中国学位与研究生教育信息网,

导航上,点:学位认证。

在新打开的页面右边点 :学位认证网上申请,查询系统。

在新打开的页面上,选择:新申请点击进入。

页面托至最下,输入验证码。按要求填写资料即可。

本文链接:https://www.yjedu.net.cn/261432.html

毕业证学位证翻译公证样本

相关文章